Wszystko o co proszę, to pozwolenie na odejście stąd w pokoju, gdziekolwiek bogowie zdecydują.
Я прошу тебя, дай мне спокойно уйти туда, куда приведут боги.
Teraz, jak zrozumiałam, mamy dzisiaj bardzo napięty plan, macie moją zgodę na odejście.
Насколько я понимаю,.. завтра нас ждёт очень насыщенная программа. Я разрешаю вам удалиться.
Byli zwalczani ze względu na odejście od tradycyjnych wierzeń i pełne przemocy, sadystyczne rytuały.
Их презирали за превратное толкование религиозных постулатов, а также жестокие садистские обряды.
I zamiast zezwolenia na odejście, Porchek pomaszeruje z nami do głównej bramy.
Вместо роспуска, порчек подведет нас к воротам.
Więc muszę... prosić, o pozwolenie na odejście.
Поэтому я вынужден просить отпустить меня.
To byłby straszny sposób na odejście prawda?
Это было бы страшным способом, чтобы уйти, не так ли?
W modelowym domu, Lindsay zdecydowała, nie pozostać bezczynną, na odejście swojego stylisty.
А в эталонном доме Линдси решила не дать своему стилисту так просто уехать.
Nadszedł czas na odejście i pobieranie emerytury.
Пора на пенсию и пора получить это вознаграждение.
Ale pomysł na odejście wolnym brzmi całkiem nieźle.
Но идея получить свободу хорошо звучит.
Dałem im szansę na odejście w pokoju, ale z niej nie skorzystali.
Я дал им шанс уйти с миром - Но они им не воспользовались.
Może nadeszła już pora na odejście twojej zagubionej winy.
Может вам пора понять, что вашей вины тут нет.
A ja dam ci minutę na odejście sprzed mojej twarzy, zanim będę zmuszony wysmarować całe to biuro twoim gównem.
А я хочу дать тебе минуту на то, чтобы ты убрался с моих глаз, пока я не разрисовал твой офис твоим же дерьмом.
Znalazłam dokument podpisany przez Sarah, w którym jest zgoda na odejście Lance'a.
Okay, found the deal memo that Sarah signed in order to get Lance out for his movie.
I właśnie o to proszę. O drugą szansę i pozwolenie na odejście wolnym.
Это моя единственная просьба, дайте мне второй шанс и позвольте выйти на свободу.
Chyba czas na odejście na emeryturę z biznesu randkowego.
окончательно завязать с этим делом - хождением на свидания.
Będziesz miała swoją szansę na odejście.
Послушай, у тебя будет шанс, чтобы уйти. - Я обещаю.
Niczym wszystkie te bezdzietne pary, które kręcą się po plażach czekając na odejście składających jaja od ich młodych.
Как все бездетные пары, они бродят по пляжу и ждут пока родители оставят своих детей без присмотра.
On jest twoją jedyną nadzieją na odejście od tych śmiertelnych tabletek i przemiany 24 godziny na dobę.
Он - твоя единственная надежда слезть от этих смертельных таблеток. и остановить твою трансформацию 24/7.
To dla mnie odpowiedni czas na odejście.
Это подходящее для меня время уйти.
Z drugiej strony, gdybym został, gdybym nie pozwolił braciom się namówić na odejście, to może mógłbym ich ocalić.
С другой стороны, если бы я не позволил, знаешь, моим братьям отговорить меня быть пожарным, не знаю, может я бы спас их.
Czy to nie piękny sposób na odejście?
Разве не прекрасный способ уйти? Хех!
Lekko się wkurzyła na swoją premię po kwartalnym podsumowaniu, a potem wyszła i zdobyła ofertę na odejście.
Сначала возмущалась своим квартальным бонусом, а потом пошла и получила предложение на стороне.
Musiałam pozwolić Marcie i jej rodzinie na odejście.
Мне пришлось отпустить Марту и её семью.
Dostaniesz szansę na odejście i znalezienie innej roboty w tym mieście.
А ты получишь возможность начать заново и найти новую работу.
A w duchu tego... proszę o pozwolenie na odejście, kapitanie Lance.
В таком случае... Запрашиваю отлёт, капитан Лэнс.
Jak mówiłem wcześniej, nasza ingerencja była dosyć znaczna gdy sprawiliśmy, że te zwierzęta wyginęły. Wiele z tych gatunków było podstawowymi, a przez pozwolenie im na odejście, zmieniliśmy cały ekosystem.
Стюарт Бранд: Начинать нужно с того, что наше вмешательство имело место уже тогда, когда мы истребили некоторые виды, что повлекло за собой изменение целых экосистем, в которых эти виды играли ключевую роль.
Tego lata zauważono jedynie, że Cherif kupuje podrabiane trampki z Chin, co wskazywało na odejście od ekstremizmu na rzecz czegoś postrzeganego jako nieszkodliwe przestępstwo.
Но тем летом они узнали, что Шериф покупал поддельные китайские кроссовки, что означало переход от экстремизма к тому, что считалось мелким мошенничеством.
1.6556439399719s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?